奧日光‧戦場ヶ原‧湯滝
# 奧日光- 竜頭滝的秋色
# 湯ノ湖 - 奧日光的湯ノ湖畔
#湯ノ湖上的小鴨鴨在游泳
# 湯元湯ノ湖 -靠近湯元溫泉的湖水呈現藍色,不時還有熱氣裊裊升起
# 奧日光三名滝 竜頭滝
# 湯滝上部與湯ノ湖的交界
# 奧日光 戦場ヶ原 赤沼
# 戦場ヶ原 水與木
# 戦場ヶ原上轉為紅色的草本植物
奧日光
湯ノ湖湯元口‧湯ノ湖-湯滝口‧戦場ヶ原‧竜頭滝
第一站 湯ノ湖-湯元口
前往日光湯元的巴士停在日光站前,外面正下著大雨,可是亭內已經有不少人在排隊。山路漫長,也就坐著睡著了,直到抵達最終站湯元溫泉。此時約早上8點左右,巴士駛入停車棚,內有盥洗室,可稍做整理。外頭依然飄著雨,撐起傘穿著透明雨衣,沿途的店尚未開始營業,湖畔的小舟緊緊依偎繫著,望著湖岸的山景正被山嵐所包覆。空蕩蕩的大自然裡,鮮少人煙,沿著湯之湖慢行,可以看到公路旁的湖水升起裊裊的白煙,這應該是溫泉所造成的,無論是熱氣或是茵氣,早晨的湖畔總是帶著詩意。
[圖片分享]
第二站 湯滝 & 湯ノ湖-湯滝口
看到偌大的湖面,放棄繞湖一週的念頭,旋即搭車到下一個點湯滝,從湯滝入口往下步行約10分鐘,會先經過一個停車場,旁邊的販店整準備開張做生意。湯滝近在咫尺,水從好高的度方落下,雖然下著雨,但鏡頭上的水也分不清是不是瀑布所落下的湖水。
接著沿著瀑布上行,也就是到湯滝的入口,是湯之湖的另外一端,湖水從缺口落下而形成瀑布。沒想到10月上旬,日光的秋警就非常美麗,山巒在植物的點綴之下,有紅色、黃色、綠色,呈現豐富的色彩,倒映在湖畔的邊緣,偶有枯枝樹木陪襯,增添秋天的氣息,沿著小徑稍走一段,留意周圍經過的小植物、小香菇、落葉也有不同的感受,偶然遇到湖中的小鴨鴨,看著他悠閒的划著,自己也感覺到漫活的感受。
[圖片分享]
第三站 戦場ヶ原‧
乘車到了赤沼入口,這一片應該就是戰場之原,有名的戰場之原的典故是山神間為了爭奪這塊豐饒的大地,赤城山神可化為大蜈蚣,而二荒山神幻化為蛇,但傳說中蛇總是打輸蜈蚣,後來二荒山神找了幫手猿丸,變成2打1贏了赤城山神。又有一說典故的背後,日光舉行射箭儀式總是朝著赤城山方向射去。
赤沼是戰場之原的一部份,傳說中蜈蚣與蛇對戰時,猿丸偷偷放冷箭射中蜈蚣的眉心,落下的血液化為赤沼。
這一片濕地走起來很舒服,有落葉林、落羽松,漸漸變紅的草,在搭配遠方的男体山等日光山系山群,雖然是下雨天,但不減遊興。遇到下雨天,也是旅行的一環,天氣總是為晴天、陰天、雨天,都有1/3的機會會遇到。
第四站 竜頭滝
龍頭之瀧(竜頭滝)位在中禪寺湖的左側,隨著地圖的指引就到這邊了,停車場的遊客絡繹不絕,路小車多人也多,上坡往上走勢一個茶屋,茶屋的窗邊就可以看到竜頭滝。竜頭滝、華嚴滝、湯滝亦有奧日光三名瀑的美名。
留言列表