四章

道沖,而用之或不盈。淵兮,似萬物之宗;
(挫其銳,解其紛;和其光;同其塵;)湛兮
,似或存。吾不知誰之子,象帝之先。

註(1)沖:古字為盅,訓虛。
沖傳奕本作盅。說文:盅,器虛也;老子曰:道盅而用之。
註(2)不盈:不滿、不窮。
註(3)挫其銳,解其紛,和其光,同其塵:這四句是五十六章錯簡重出
,因上句”淵兮似萬物之宗”與下句”湛兮似或存”正相對文,所以
應將中間插入的這四個文句刪去,今譯不譯出。
註(4)湛:沉、深,形容”道”的隱而為形。
吳澄:湛,澄寂之意。
註(5)象:同似。

譯:
道是虛空的,然而作用卻不窮竭。這樣的深淵,他好像是萬物的宗主;這樣的
幽隱,似亡而又實存。我不知道他是從哪裡產生的,似乎有天帝以前就有了他

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 卡夫卡 的頭像
    卡夫卡

    kafka

    卡夫卡 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()